{"id":727,"date":"2018-01-14T10:59:14","date_gmt":"2018-01-14T09:59:14","guid":{"rendered":"http:\/\/shrimpfan.pl\/?p=727"},"modified":"2018-01-14T11:00:59","modified_gmt":"2018-01-14T10:00:59","slug":"bt5-zewnetrzny-pigment-outer-pigment-14-01-2018","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/shrimpfan.pl\/bt5-zewnetrzny-pigment-outer-pigment-14-01-2018\/","title":{"rendered":"[BT5] Zewn\u0119trzny pigment\/ Outer pigment – 14.01.2018"},"content":{"rendered":"

Kilka dni temu zastanawia\u0142em si\u0119 czemu nowo nabyte Tigery maj\u0105 pomara\u0144czowe cz\u0119\u015bci cia\u0142a (ogon, rostrum). Do\u015b\u0107 szybko z wyja\u015bnieniem tej zagadki przyszed\u0142 mi Rafa\u0142 „Kumak” Maciaszek.<\/strong> Dzi\u0119ki swej uprzejmo\u015bci wyrazi\u0142 on zgod\u0119 na publikacje poni\u017cszej tre\u015bci oraz zamieszczenie zdj\u0119cia dotycz\u0105cego tego zagadnienia. Za r\u00f3wno tekst jak i zdj\u0119cie jest autorstwa Kumaka. By czasem czego\u015b nie pomiesza\u0107, tekst zosta\u0142 przyklejony w oryginalnej pisowni.<\/p>\n

A few days ago I was wondering why the newly acquired Tigers have orange body parts (tail, rostrum). The explanation of this riddle came quickly from Rafa\u0142 „Kumak” Maciaszek. Thanks to his kindness, he agreed to publish the following content and the photo regarding this issue. Both the text and the picture are authored by Rafa\u0142 „Kumak” Maciaszek (the text is copied in fhe original version).<\/strong><\/p>\n

Blue Tiger z pomaranczowymi oczami to Black (rasa) Tiger (odmiana) BLC (pigment zewnwrrzny) OE (oczy) \/ Blue Tiger with orange eyes is Black (breed) Tiger (variety) BLC (outer pigment) OE (eyes)<\/strong><\/em><\/p>\n

\n
\n
\n
\n
\n
\n
BLC – blue<\/span><\/em><\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
ORC – pomaranczowy\/ orange<\/strong><\/span><\/em><\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
tam na fotce jest jeszcze Golden gene \/ on the photo <\/strong>there is still Golden gene <\/strong><\/span><\/em><\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
Golden to rozcienczona pomarancz – wynika z wieloletniego chowu wsobnego krewetek \/ Golden is a dilute orange – it results from many years of inbred shrimp rearing<\/strong><\/span><\/em><\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
normalnie bylyby takie jak Tangerine Tiger \/ normally they would be like Tangerine Tiger<\/strong><\/span><\/em><\/div>\n
\n
\n
\n
\n
\n
\"\"<\/div>\n
\n
\n
BLC i ORC<\/span><\/em><\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
niebieska lub pomaranczowa kutykula \/ blue or orange cuticle<\/strong><\/span><\/em><\/div>\n<\/div>\n
Oznakowanie plakat\u00f3w: \/ Marking of posters:<\/strong><\/em><\/div>\n
np. Blue Tiger = Black (czarna rasa\/ black breed<\/strong>) Tiger (odmiany Tiger \/ variety of Tiger<\/strong>) OE (oczy pomara\u0144czowe \/ orange eyes<\/strong>) BLC (niebieska kutykula \/ blue cuticle<\/strong>), czyli \/ so<\/strong> Black Tiger OE BLC <\/em><\/div>\n
np. Super Tiger = Black (czarna rasa \/ black breed<\/strong> ) Tiger (odmiany Tiger \/ variety of Tiger<\/strong> ) ORC (pomara\u0144czowa kutykula \/ orange cuticle<\/strong><\/span>), czyli \/ so<\/strong> Black Tiger ORC <\/em><\/div>\n
np. Black Tiger BT0 = Black (czarna rasa\/ black breed<\/strong>) Tiger (odmiany Tiger \/ variety of Tiger<\/strong>) BT1 (gradacja 1 dla BT \/first gradation for BT<\/strong> ) OE (orange eye) BLC (niebieska kutykula \/ blue cuticle<\/strong> ), czyli \/ so<\/strong> Black Tiger BT1 OE BLC <\/em><\/div>\n
Na niekt\u00f3rych plakatach wyst\u0119puje jeszcze inne okre\u015blenie dla ubarwienia kutykuli (np. Blue Gene = niebieska kutykula). \/ On some posters, there is another term for coloring the cuticle (eg Blue Gene = blue cuticle).<\/strong><\/em><\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"

Kilka dni temu zastanawia\u0142em si\u0119 czemu nowo nabyte Tigery maj\u0105 pomara\u0144czowe cz\u0119\u015bci cia\u0142a (ogon, rostrum). Do\u015b\u0107 szybko z wyja\u015bnieniem tej zagadki przyszed\u0142 mi Rafa\u0142 „Kumak” Maciaszek. Dzi\u0119ki swej uprzejmo\u015bci wyrazi\u0142 on zgod\u0119 na publikacje poni\u017cszej tre\u015bci oraz zamieszczenie zdj\u0119cia dotycz\u0105cego tego zagadnienia. … Czytaj dalej →<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[28],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/shrimpfan.pl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/727"}],"collection":[{"href":"http:\/\/shrimpfan.pl\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/shrimpfan.pl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/shrimpfan.pl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/shrimpfan.pl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=727"}],"version-history":[{"count":3,"href":"http:\/\/shrimpfan.pl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/727\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":731,"href":"http:\/\/shrimpfan.pl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/727\/revisions\/731"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/shrimpfan.pl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=727"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/shrimpfan.pl\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=727"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/shrimpfan.pl\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=727"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}